Zima

Štiri razglednice ob evropskem dnevu jezikov

Na pobudo Sveta Evrope iz Strasbourga že od leta 2001 vsako leto 26. septembra praznujemo evropski dan jezikov. Svet Evrope spodbuja večjezičnost v prepričanju, da jezikovna raznolikost predstavlja pomembno orodje za doseganje boljšega medkulturnega razumevanja in hkrati predstavlja ključno sestavino bogate kulturne dediščine naše celine. Tovrstni dnevi so primerni predvsem za večjezična področja, kot je tržaško.

V tem vzdušju sta Slovensko kulturno-gospodarska zveza in Zveza slovenskih kulturnih društev pripravili pisane razglednice, ki vsebujejo slovenske besede, ki pa so uporabljene tudi v tržaškem narečju. Komplet štirih pisanih razglednic se poigrava z besedami: mulca, zima, čist in kljuka.

Veliko Tržačanov se ob mrazu v italijanščini potoži, da ga je »zima«. Če je kdo popolnoma brez denarja izjavi, da je »čist«. Prav tako pa velja opaziti, da v tržaškem narečju mulce niso krvavice … s kljuko pa odpiramo vrata v Trstu tako v slovenščini kot v italijanščini.

Italijanske prebivalce Trsta bi radi poučili torej o izvoru tovrstnih besed in hudomušno dokazali, da smo si Slovenci in Italijani konec koncev v marsičem zelo blizu: tudi jezikovno. Razglednice je na pobudo Slovenske kulturno-gospodarske zveze grafično izoblikovala prostovoljka civilne službe ARCI Servizio civile pri Zvezi slovenskih kulturnih društev Ajlin Visentin.

Mladoletni prostovoljci Arci Servizio civile ZSKD pa bodo poskrbeli, da bodo razglednice na voljo v nekaterih tržaških knjigarnah ter lokalih. Na razpolago bodo tudi v Narodni in študijski knjižnici, v Tržaškem knjižnem središču in v Slovenskem stalnem gledališču.

Povezane objave

Vesele praznike in srečno v letu 2025
Tiskovna konferenca SKGZ-SSO ob izteku leta
KISS&GO!: Dvojezični poljubi